π Core Information
πΉ Job Title: Multimedia Specialist (LATAM)
πΉ Company: Argos Multilingual
πΉ Location: Remote
πΉ Job Type: Other (Remote)
πΉ Category: Multimedia, Localization
πΉ Date Posted: July 11, 2025
πΉ Experience Level: Mid-level (2-5 years)
πΉ Remote Status: Remote OK
π Job Overview
Key aspects of this role include:
- Collaborating with a global multimedia team to localize video and audio content
- Estimating and executing project strategies for various languages and regions
- Performing quality checks and ensuring compliance with necessary requirements
- Acting as a point of contact for internal and external teams across different time zones
ASSUMPTION: This role requires strong communication skills and the ability to work effectively in a remote, global team environment.
π Key Responsibilities
β
Estimating or quoting project files
β
Executing project strategy to translate and adapt video and audio content to any number of languages and regions
β
Working with localization engineers to extract and prepare content for translation into any language, including glyph and right-to-left scripts
β
Adjusting layouts/animations/design of content created using different tools, such as Adobe After Effects, Adobe Premiere Pro, among others
β
Executing detailed post-production corrections on on-screen text, input audio, sfx, graphics, and animations
β
Creating and adjusting closed captions in multiple languages
β
Identifying new editing techniques to maximize team efficiency
β
Performing quality check on the outputs before delivery
β
Contacting, booking and supporting external multimedia teams
β
Keeping the multimedia documentation of the accounts assigned to you up-to-date
β
Performing thorough quality checks using available checklists in compliance with necessary requirements
β
Using proprietary automated quality control tools and suggesting further improvements
β
Acting as a point of contact for the internal and external teams, often spreading across different time zones
β
Escalating the need for the most efficient and cost-effective project workflows to direct manager and operations teams
β
Collaborating with other shared services teams if necessary
ASSUMPTION: This role involves a high degree of multitasking and requires strong organizational skills to manage multiple projects and teams simultaneously.
π― Required Qualifications
Education: Minimum degree level education preferably in multimedia, audiovisual translation or similar field
Experience: 2 yearsβ experience working within a multimedia team
Required Skills:
- Proficient in video editing formats including AVI, FLV, MOV, WMV, and MP4
- Knowledge of sophisticated After Effects plugins and effects
- Knowledge of MS Office
- Experience creating and formatting subtitles
- Experience in editing, processing and optimizing digital video and audio content for distribution across multiple platforms
- Fluency in English (spoken and written)
- Good analytical and problem-solving skills
- Positive, βcan doβ attitude, seasoned with caution and common sense
Preferred Skills:
- Basic knowledge of audio editing software
- Basic knowledge of desktop publishing tools
- Experience in documentation to increase efficiency and reduce time waste and knowledge silos
ASSUMPTION: While not explicitly stated, proficiency in Spanish is likely required for this LATAM-focused role.
π° Compensation & Benefits
Salary Range: $35,000 - $50,000 USD per year (Estimated based on experience level and industry standards for remote roles)
Benefits:
- Remote work opportunities
- Global team environment
- Potential for career growth within the localization industry
Working Hours: Full-time (40 hours per week) with flexible scheduling to accommodate global team collaboration
ASSUMPTION: The salary range provided is an estimate based on industry standards for similar remote roles. Actual compensation may vary based on experience and performance.
π Applicant Insights
π Company Context
Industry: Argos Multilingual is a global language service provider specializing in localization, translation, and multimedia services
Company Size: Argos Multilingual is a mid-sized company with a global presence, employing over 200 people worldwide
Founded: Argos Multilingual was founded in 1996 and has since grown to serve clients in various industries, including technology, gaming, and e-learning
Company Description:
- Argos Multilingual offers a wide range of language services, including translation, localization, multimedia, and testing services
- The company caters to clients in diverse industries, providing high-quality language solutions tailored to their specific needs
- Argos Multilingual is committed to delivering exceptional customer service and building long-term relationships with its clients
Company Specialties:
- Translation and localization services
- Multimedia services (audio and video localization, subtitling, and voice-over)
- Software and website testing services
- Multilingual SEO and content creation services
Company Website: argosmultilingual.com
ASSUMPTION: Argos Multilingual's focus on the LATAM region for this role suggests a strong presence and client base in that market.
π Role Analysis
Career Level: Mid-level (2-5 years of experience)
Reporting Structure: The Multimedia Specialist will report directly to the Multimedia Manager and collaborate with various internal and external teams
Work Arrangement: Remote work with flexible scheduling to accommodate global team collaboration
Growth Opportunities:
- Expanding knowledge and skills in multimedia and localization
- Potential for career progression within the multimedia or localization teams
- Opportunities to work on diverse projects for clients in various industries
ASSUMPTION: This role offers opportunities for professional development and growth within the localization industry.
π Location & Work Environment
Office Type: Remote work with no physical office location
Office Location(s): N/A (Remote work)
Geographic Context:
- The role is focused on the LATAM region, requiring familiarity with cultural nuances and language variations in that market
- Remote work allows for flexibility in working hours and location
- Global team collaboration may require working with team members across different time zones
Work Schedule: Full-time (40 hours per week) with flexible scheduling to accommodate global team collaboration
ASSUMPTION: The remote nature of this role requires strong self-motivation, time management, and communication skills to succeed in a global team environment.
πΌ Interview & Application Insights
Typical Process:
- Online application submission
- Phone or video screening with the HR department
- Technical assessment or test project
- Final interview with the Multimedia Manager
Key Assessment Areas:
- Technical skills in multimedia and localization
- Communication and collaboration skills
- Problem-solving and analytical skills
- Cultural awareness and language proficiency
Application Tips:
- Highlight relevant experience and skills in multimedia and localization
- Tailor your resume and cover letter to emphasize your fit for the LATAM-focused role
- Prepare for a technical assessment or test project to demonstrate your skills
- Research Argos Multilingual and the localization industry to showcase your enthusiasm and understanding of the role
ATS Keywords: Multimedia, localization, video editing, audio editing, After Effects, Premiere Pro, subtitling, quality control, problem-solving, documentation, MS Office, collaboration, LATAM
ASSUMPTION: The application process may involve a technical assessment or test project to evaluate the candidate's skills and fit for the role.
π οΈ Tools & Technologies
- Adobe After Effects
- Adobe Premiere Pro
- MS Office (Word, Excel, PowerPoint)
- Proprietary automated quality control tools
- Project management and collaboration tools (e.g., Asana, Jira, Slack)
ASSUMPTION: Proficiency in the listed tools and technologies is required for this role, with a focus on Adobe After Effects and Premiere Pro for multimedia tasks.
π Cultural Fit Considerations
Company Values:
- Quality and excellence
- Customer focus
- Collaboration and teamwork
- Innovation and continuous improvement
Work Style:
- Global team collaboration
- Adaptability and flexibility
- Strong communication and time management skills
- Attention to detail and quality-focused mindset
Self-Assessment Questions:
- Do I have a strong understanding of the cultural nuances and language variations in the LATAM region?
- Am I comfortable working in a remote, global team environment with team members across different time zones?
- Do I have strong self-motivation, time management, and communication skills to succeed in a remote work setting?
ASSUMPTION: Successful candidates will demonstrate a strong fit with Argos Multilingual's company values and work style, with a particular emphasis on global team collaboration and cultural awareness.
β οΈ Potential Challenges
- Managing multiple projects and teams simultaneously in a remote work environment
- Adapting to the unique cultural nuances and language variations in the LATAM region
- Balancing the need for efficiency with the requirement for high-quality output
- Effective communication and collaboration with team members across different time zones
ASSUMPTION: These challenges can be overcome with strong organizational skills, cultural awareness, and effective communication strategies.
π Similar Roles Comparison
- Unlike traditional multimedia roles, this position focuses on the LATAM region, requiring a strong understanding of the cultural nuances and language variations in that market
- Argos Multilingual's focus on the localization industry sets this role apart from more general multimedia positions
- This role offers opportunities for career growth within the localization industry, with potential for progression within the multimedia or localization teams
ASSUMPTION: This role is unique in its focus on the LATAM region and the localization industry, offering a specialized career path within the multimedia and localization fields.
π Sample Projects
- Localizing a marketing video for a tech company targeting the Brazilian market
- Subtitling a documentary film for distribution in Spanish-speaking countries
- Creating closed captions for a webinar series targeted at a Latin American audience
ASSUMPTION: These sample projects demonstrate the range of multimedia tasks and the focus on the LATAM region for this role.
β Key Questions to Ask During Interview
- Can you describe the typical workflow for a multimedia project focused on the LATAM region?
- How does Argos Multilingual support the professional development and growth of its multimedia specialists?
- What are the key cultural considerations when working with clients and teams in the LATAM region?
- How does Argos Multilingual ensure the quality and consistency of its multimedia services across different languages and regions?
- What are the most challenging aspects of working in a remote, global team environment, and how does Argos Multilingual address these challenges?
ASSUMPTION: These interview questions are designed to provide insight into the day-to-day responsibilities, company culture, and growth opportunities for the Multimedia Specialist role at Argos Multilingual.
π Next Steps for Applicants
To apply for this position:
- Submit your application through this link
- Tailor your resume and cover letter to highlight your relevant experience and skills in multimedia and localization, with a focus on the LATAM region
- Prepare for a technical assessment or test project to demonstrate your skills in multimedia and localization
- Research Argos Multilingual and the localization industry to showcase your enthusiasm and understanding of the role
- Follow up with the HR department one week after submitting your application to inquire about the status of your application
β οΈ This job description contains AI-assisted information. Details should be verified directly with the employer before making decisions.